前一陣子也常看到”耽美”這2字,可是看到上面的解說我有點小質疑,因為yahoo知識有很多是錯的(就我看到的拉~),也跟我的認知有些差距,所以跑去盧懂日文朋友叫他幫我找資料,並統整了我跟友人群所認知的事情
(正好大家主修跟副修加一加,聚在一起電動ˋ動漫ˋ布布ˋ男性向ˋ女性向ˋ正常向跟BL領域全齊了~這些人人生真無趣~@@)
我們所指的耽美應該是叫耽美主義
耽美又叫唯美主義ˋ審美主義,起源於19世紀的法國和意大利
之後流傳於日本進而影響日本文學.
耽美應該算是形容詞泛指美麗的事物ˋ圖ˋ文學,用來表現美感
也可以說耽美算是生活藝術加感官刺激的藝術風潮
但要先說明耽美這2字後來被廣泛所以其定意
也會依其使用的方式而有所不同哩~(所以才會有這麼多說法)
例如簡單以圖來說:只要是看的人覺的圖是非常漂亮唯美也可以統稱是耽美
而文就比較抽像了,大部份的認為文內描述的內容讓你覺得非常美麗也可以用此來統稱哩~
就像我聽過的有人就以耽美來形容梁祝
所以重點來了~
其實認真來說耽美是不等於BL的,但BL是可以歸類在耽美中的但BL會被歸類在耽美中應該跟之前日本所用的解釋有關
早期日本把BL解釋是一種美麗的愛情
因為是給女性看的,所以裡面的內容會描寫的比較細微且美麗~
跟給男性看的正好相反,所以在包裝手法上就以耽美來稱呼進而一起統稱
但這一說法在尾崎南的獨占欲之前...
近期因為BL市場成熟又加上風氣開放,所以發展出許多名詞哩,像JUNE系、耽美、B-B、BL....等
而這些名詞其實是滿混亂的,我是覺得來日本他們也分不太清楚哩~
因為以一些日本的部落格來說,它們有些會自稱自已是耽美派的
所以會分出耽美這個分類,在這分類中裡面一定是BL,可是在其它的分類中也是可以見到BL文跟圖
就此而言這就很妙哩~
所以這些名詞很有可能是從商業誌發展出來的(這是最有可能的),而被拿來使用
而商業誌大家也很容易把它當作是同人誌的一部份,所以才會混淆哩~
因為同人中的大手出版的數量很大也滿多會自創系列,所以也有人稱這也是商業誌
2者最大的分別:
商業誌--須自創且要在雜誌上連載之後由出版社出書
同人商業誌--從無到有都是自己完成自不自創就不一定哩~(我是很少看到同人會自稱商業誌啦~)
而在同人誌中我想很少會有人用耽美來形容吧~
因為同人定義很明確~
同人--指作品第2次繁生物(在次創作)其分為男性向ˋ女性向ˋ正常向(一般向),在從這3類在去細分歸類,但有些自創也歸類於同人
不過最近同人也有開始混亂的傾向,因為最近大家都把同人誌當做跳板,而向商業誌前進
不管是日本還是台灣都有這傾向,日本是最嚴重的
也不是不好哩,只不過要把同人跟商業誌要分清楚哩
同人可以隨性但商業誌就要謹慎
因為會有人亂掉哩,以國內來說--決明的書就有些亂掉了
它有些混在一起了(這是我們感覺拉,不認同的不要理我)
而日本的話,少女漫畫比較嚴重
我是比較認同第一個的答案,其它的就比較其奇怪了~
YAOI --有色情小說的意思,但不單指BL
所以有比較過激而大家會以H度來統稱(這算是共識嘛??)
>>日本的書店把漫畫部門分為三個:男性、女性和耽美
這是比較籠統,就我所知
可以分為:
少年漫畫、青年漫畫、少女漫畫
成年漫畫---是18禁
其他開本漫畫--就是有大尺寸開本的,例A5
文庫漫畫--是珍藏版漫畫的意思,通常比一般漫畫厚,並且小本
BL系小說、雜誌
在女性的部分則是歸類少女漫畫(它分類的並沒少男這麼好)
而當中BL漫歸類在少女漫畫(女性向裡),這部分就比較亂了
前一陣子日本也在吵少女漫畫的分類
近期的少女漫畫差異性很大,純情的,情慾的都混在一起哩~
所以在一般分類都分不清楚的書有些會以出版社分就會比較細項了
例如尖端或是東立大本漫畫(一本要90~100多的)就以上班人士為主
但有的市場也是混雜在一起的
但最簡便的分類就是15禁跟18禁了~
二手書店--都是依作者的五十音來排列的,
就不曉得BL是不是特地被拿出來放另一區但也不會特地寫耽美
~~~~~~~~~~~~~~~~
說到這就來插撥一下正好看到
http://www.biblos.co.jp/bboynet/內容大意是說:
BIBLOS股份有限公司,已經於2006年4月5日,自行提出破產申請了。
因為這件事情,這個網站也必須關閉。
由於突發狀況而給大家添麻煩,在這裡深深的表達歉意。
長久以來受到大家的支持,真的是非常感謝。
算是日本出版BL漫畫最大間的出版社,大家滿震驚的,又少了一間可以看了(喂~)
插撥完了(你來亂的唷~踹飛)~~~~~~~~~~~~~~
在接下來!!
同志文學--是超越性別的愛情不是只有男男也含女女,但這是我們這邊得用法,因為外國應該不是這樣分類的~
BL跟GL--是比較準確的用詞(我比較喜歡這樣的分法因為比較精準)
耽美--則要以你是何分類來決定定義會比較準確
日本來說基本上已經歸類成BL(這是商業手法形成的),但認真而論不應該這麼狹隘了哩~
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E8%80%BD%E7%BE%8E%E4%B8%BB%E7%BE%A9 這是日文學術上解釋~
不過耽美沒有一定的定義,是很抽像的解釋
所以大家基本上都亂用哩~也看你如何解釋~
像由貴香織里(我姓名沒打錯吧!因為我都會把名字記錯)的耽美夢想的定義就很漂亮了~
耽美夢想--漂亮美麗的愛情和事物
想要了解BL的定義可以看傻呼嚕同盟的少女魔鏡中的世界,它解釋不錯
看到疑問就想去找資料,這些是統整出來的~可能會有地方認知會不同,不同的地方就請指正哩~
阿阿~整理太高興,事情都被我堆到一邊拉~(滾回去面對現實~阿阿阿~)
既然都整理了在這就忍不住想在說一次(因為大家很喜歡亂叫亂用亂引據)
不喜歡的請直接跳過~~
腐女子不等於同人女
同人女也不等於腐女子
因為有同人女是不能接受BL跟腐女的(我朋友就一例,所以常被日本地雷炸到)
而腐女也不全是同人女
(這男生常亂用)
「攻方」和「受方」--不太適合用在真人身上,但也看個人介不介意哩~我知道有人會介意這種說法
御宅族--其實是貶視的意思不太禮貌的用法(傳進台灣就變樣了??)
(我還聽過有人用來讚美別人~我都快暈了~)
這一題是奧運討論題,久久就被拿出來說~
日本的同人活動並非得到官方認可而是"默許"
同人活動在日本很受重視,政府還會幫助
可是這一切動作都是大家"默許"而不是認可的~(這態度跟霹靂一樣)
官方有的很討厭這種活動如任天堂ˋ純愛手札的公司ˋ井上雄彥
也有的很喜歡哩,最有名的獵人作者跟美少女戰士的作者,這一對搶錢夫婦
大家很喜歡拿日本跟台灣比~
可是一開始就認知錯了,引用也就亂用~
若有地方不對就請大家指正哩~
(為什麼有些字顯示跟我打的不一樣阿Q。Q)
~~~~~~~~~~~~~
做事不能作一半
所以在補述一些也找一些正確資料讓大家了解(迷之音:其實是龜毛~)
先補述一下同志文學(上面有些小偷懶沒打><)
會說外國應該不是這樣分類的~
因為語言使用的習慣會使我們這邊的用法跟國外是有差距的
在國外(歐美方面)是不是像我們如此的分法就要以當地為準了~
例如光是名字大家就會有很多種說法了,因為會依當地的風俗而創造出屬於當地的說法
所以撇開當地用法我以英文為準
Gay--男同志
Lesbian--翻為「蕾絲邊」或「拉子」、女同志
Straight--翻為「直人」或異性戀
但要注意同志文學是不能歸類在同人跟漫畫的區域的
所以稱之為文學就代表他是獨立的一派哩~
(因為同人跟漫畫跟小說在很多人眼裡是次文化,跟文學差很多)
>>BL跟GL
BL--Boy's Love或Boy Love
GL--GIRL'S LOVE或GIRL LOVE
要說是同人用法也行或是漫畫用法也行
這用法源於日本也是最早期的用法
後來就被大量引用,進而產生出許多名詞
但必須注意的BL跟GL
並不能代表它是男(女)同性戀,所以2者不能畫上等號(2者的差異太大了)
因為這是漫畫(同人)用法~
BL--女性讀者為對象,屬少女漫畫的一部分(畫者大都是女畫家)
GL--男性讀者為對象,在同人是歸類於男性向(畫者大都是男畫家)
H:源自日文へんたい(Hentai)的首字母H。在大辞泉中的解釋-言行帶有露骨的性內容,令人感到不快類似形容詞有「エロ」(拼音為ero,英語erotic的簡寫)「18禁」,用以表示作品含有色情內容的標籤語-後來大家就如此統稱.
若大家還想更了解可以看看以下資料
傻呼嚕同盟所統整的書,COSPLAY.同人誌之祕密花園和下面這一本
http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=0010228499
傻呼嚕同盟-算是國內第一個將同人有系統的整理出來其資料也很準確
這一個把BL漫畫的由來說的很詳細哩(對BL還很糢糊可以看看)
http://tc.cabeat.com/cab/0502/050210.htm
亂入一下忍不住要附和一下森本秀-《戰慄情人不設防》很好看唷!
對同人有疑問的可以看看這個,他說的很完整
http://tc.cabeat.com/cab/0408/040801.htm
(雙人誌=合同本)
同人除了漫畫跟小說其實還包函
同人廣播劇ˋ同人CG集ˋ若有地方不對就請大家指正哩~^^~
[ 此贴被闇在2006-06-23 02:28重新编辑 ]